Dmitry Leonov (leonov) wrote,
Dmitry Leonov
leonov

лентарушное

Обожаю переводчиков Ленты - американец, канадец, какая разница, U.S.bills = "казначейские облигации США" (??).

Update: yes, он уже превратился из американца в канадца (хотя все равно ведь все ходы записаны), но бумажки теперь стали "американскими переводными векселями". Впрочем, рамблеровская ссылка подкидывает все новые варианты веселых переводов - по версии Цифровика 22-летний водитель уже стал безработным американцем из Онтарио (кхм), деньги получались не от бездетного однофамильца неопределенного возраста, желавшего осчастливить кого-то с такой же фамилией, а от 22-летнего дальнего родственника (отличный ход переводчика, я считаю), в аэропорту же Нью-Йорка должна была совершиться передача оформленных документов.
Subscribe

  • яблочнопереключальное

    Продолжая обживаться на маке, не перестаю удивляться либо отсутствию, либо совершенно альтернативной логике реализации самых элементарных и привычных…

  • яблочноденежное

    Странное какое-то ценообразование на Маках. Один и тот же Elmedia Player в AppStore за PRO-версию хочет 1150 рублей, и ставить потом можно на все…

  • ГПБ vs TV

    Газпромбанк на днях обновил своё приложение, после чего словил кучу единиц в AppStore и Google Play за попытку принудить к удалению TV, поскольку «с…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments